
Ovo je najčešći scenario u Nemačkoj: podneseš zahtev (Kindergeld, Elterngeld, Wohngeld, KiZ, Bürgergeld) i stigne pismo: “Molimo dostavite još dokumenta (Nachweise/Unterlagen)”. To gotovo nikad nije odbijanje — to je standardna faza obrade.
Cilj ovog vodiča: da odgovoriš kratko, profesionalno i kompletno, tako da predmet ide dalje bez novih dopuna.
1) Prvo: pročitaj pismo kao “checklistu”
Uvek izvuci 5 stvari iz pisma:
- Ko traži papire? (Familienkasse / Elterngeldstelle / Wohngeldstelle / Jobcenter)
- Šta tačno traže? (nabrojano pod tačkama)
- Rok (Frist) do kada? (datum)
- Broj predmeta (Aktenzeichen / Kindergeldnummer / BG-Nummer)
- Način slanja (pošta / upload portal / email / fax)
Ako ne uradiš ovu “petorku”, obično šalješ pogrešno ili nepotpuno.
2) Zlatna pravila odgovora (da te ne vrate ponovo)
- U subject-u uvek navedi broj predmeta.
- Odgovori tačno po tačkama (1,2,3…), istim redosledom kao u pismu.
- Pošalji čitke PDF fajlove (ne mutne slike).
- Svaki fajl nazovi jasno:
01_Platna_lista_12-2025.pdf - Ako nemaš neki dokument: napiši zašto i kada ćeš ga dostaviti.
- Pošalji u roku. Ako ne stižeš — traži produženje roka pre isteka.
3) Najbolji format: “spisak dokumenata + kratka poruka”
Najbolje prolazi ovaj format:
- jedna kratka rečenica uvoda
- lista dokumenata po tačkama
- molba za potvrdu prijema (opciono)
- potpis (ime, adresa, kontakt)
Bez romana. Bez emocija. Samo operativno.
4) Šabloni (copy/paste) – univerzalno
Šablon A: Dostavljam traženu dokumentaciju (najčešći)
Predmet: Nachreichung Unterlagen – [Davanje] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Poštovani,
u vezi sa Vašim pismom od ..____ dostavljam traženu dokumentaciju:
- ______ (npr. Platna lista za __/____)
- ______ (npr. Mietvertrag – relevantne strane)
- ______ (npr. Steuer-ID deteta)
Dokumenta su priložena u PDF formatu. Molim Vas da potvrdite prijem i nastavite obradu predmeta.
Srdačan pozdrav,
Ime Prezime
Adresa
Telefon (opciono)
Šablon B: Nemam još dokument, tražim produženje roka
Predmet: Fristverlängerung – [Davanje] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Poštovani,
u vezi sa Vašim zahtevom za dopunu dokumentacije (pismo od ..____), trenutno ne mogu da dostavim dokument ______ jer ______ (kratko objašnjenje).
Molim Vas za produženje roka do ..____. Ostalu dokumentaciju dostavljam u prilogu.
Srdačan pozdrav,
Ime Prezime
Adresa
Šablon C: Dostavljam delimično + najava ostatka
Predmet: Nachreichung (Teil) – [Davanje] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Poštovani,
dostavljam sledeća dokumenta u vezi sa Vašim pismom od ..____:
Dokument ______ ću dostaviti najkasnije do ..____, čim ga dobijem od ______.
Srdačan pozdrav,
Ime Prezime
—————————————–
Vorlage A: Ich reiche die angeforderten Unterlagen nach (am häufigsten)
Betreff: Nachreichung von Unterlagen – [Leistung] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Sehr geehrte Damen und Herren,
im Zusammenhang mit Ihrem Schreiben vom ..____ reiche ich die angeforderten Unterlagen nach:
- ______ (z. B. Gehaltsabrechnung für __/____)
- ______ (z. B. Mietvertrag – relevante Seiten)
- ______ (z. B. Steuer-Identifikationsnummer des Kindes)
Die Dokumente sind als PDF beigefügt. Ich bitte um eine kurze Eingangsbestätigung und um die weitere Bearbeitung des Vorgangs.
Mit freundlichen Grüßen
Vorname Nachname
Adresse
Telefon (optional)
Vorlage B: Dokument liegt noch nicht vor – Bitte um Fristverlängerung
Betreff: Fristverlängerung – [Leistung] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Sehr geehrte Damen und Herren,
zu Ihrer Aufforderung zur Nachreichung von Unterlagen (Schreiben vom ..____) kann ich das Dokument ______ derzeit noch nicht vorlegen, da ______ (kurze Begründung).
Ich bitte um Fristverlängerung bis zum ..____. Die übrigen Unterlagen übersende ich Ihnen im Anhang.
Mit freundlichen Grüßen
Vorname Nachname
Adresse
Vorlage C: Teilweise Nachreichung + Ankündigung der restlichen Unterlagen
Betreff: Nachreichung (teilweise) – [Leistung] – Aktenzeichen/Nummer: ______
Sehr geehrte Damen und Herren,
im Zusammenhang mit Ihrem Schreiben vom ..____ reiche ich folgende Unterlagen nach:
Das Dokument ______ werde ich spätestens bis zum ..____ nachreichen, sobald ich es von ______ erhalten habe.
Mit freundlichen Grüßen
Vorname Nachname

5) “Prevodi i kopije”: šta stvarno treba
Ovo zavisi od institucije i dokumenta, ali pravilo koje radi u praksi:
- za nemačke dokumente: uvek ok
- za strane izvode (rodni list, venčani list): nekad traže prevod, nekad ne
- ako si dobio dopunu koja eksplicitno kaže “Übersetzung/beglaubigt”: uradi tačno to
- ako nisu tražili prevod: nemoj preplaćivati bez potrebe — pošalji prvo čitku kopiju
Ako traže overu (beglaubigt): to mora biti baš overena kopija, ne sken.
6) Kako da pripremiš PDF da ti ga ne vrate
Minimalni standard:
- PDF, čitko, bez senki
- jedna tema = jedan fajl (ili lepo spojen redosled)
- nazivi fajlova numerisani (01, 02, 03…)
Primer naming:
01_Pismo_koje_trazi_dopunu.pdf02_Platne_liste_10-12_2025.pdf03_Mietvertrag_relevantno.pdf
7) Šta ako pošalješ, a nema odgovora?
Posle 7–10 dana (ili ranije ako je hitno), pošalji kratki “follow-up”:
Predmet: Nachfrage – Unterlagen eingereicht – Aktenzeichen/Nummer: ______
Poštovani,
dana ..____ poslao/la sam traženu dokumentaciju za predmet ______. Molim Vas za kratku potvrdu prijema ili informaciju da li je potrebno još nešto.
Srdačan pozdrav,
Ime Prezime
8) Česte greške (zbog kojih traže još papira opet)
- nema broja predmeta u subject-u
- šalješ pogrešnoj instituciji
- šalješ slike koje se ne čitaju
- ne odgovaraš tačno na stavke iz pisma (preskočiš jednu)
- promašiš rok (Frist)
- pošalješ “sve što imaš” bez reda → službenik ne može da obradi
9) Mini checklista pre slanja
- Broj predmeta u subject-u
- Odgovorio po tačkama 1–2–3 (kao u pismu)
- PDF čitak, nazivi fajlova jasni
- Sve kopije sačuvane kod tebe
- Poslato u roku / tražen produžen rok
GdeGori.de : Vodič za lakši život Balkanaca u Nemačkoj : GdeGori.de : Vodič za lakši život Balkanaca u Nemačkoj :